domingo, 23 de janeiro de 2011

Souvenaid: : O anti-Alzheimer milkshake

Depois de beber milagre por dia, que estimula a memória: O anti-Alzheimer milkshake

By Fiona Macrae Por Fiona Macrae
Last updated at 9:05 AM on 8th January 2010 Última actualização às 09:05 de 08 de janeiro de 2010
milkshake Anti-Alzheimer Morango
Brain booster: The strawberry shake improves short-term memory in those in the early stages of Alzheimer's booster Cérebro: 

O shake de morango melhora a memória de curto prazo nos nos estágios iniciais da doença de Alzheimer

A memory-boosting milkshake for Alzheimer patients could be available within two years.

Um milkshake de memória impulsionar para pacientes de Alzheimer pode estar disponível dentro de dois anos.

Tests show that taken once a day with breakfast, the strawberry shake significantly improves short-term memory in those in the early stages of the devastating disease.

Os testes mostram que uma vez por dia com café da manhã, o shake de morango melhora significativamente a memória de curto prazo nos nos estágios iniciais da doença devastadora.

The changes were apparent after only 12 weeks, providing 'compelling evidence' of the drink's potential, the journal of the American Alzheimer's association reports.

As mudanças foram evidentes após apenas 12 semanas, fornecendo "evidências convincentes" do potencial da bebida, o jornal relata a Alzheimer's Association americana.

Further, large-scale trials of Souvenaid, which contains a cocktail of brain nutrients found naturally in breast milk, are already under way.

Além disso, estudos em larga escala de Souvenaid, que contém um coquetel de nutrientes do cérebro encontrado naturalmente no leite materno, já estão em andamento.

If they are successful, it could be marketed by Shape and Actimel manufacturer Danone.

Se forem bem sucedidos, poderia ser comercializado pela Forma e fabricante Danone Actimel.

It is likely to be displayed behind-the-counter in pharmacies and sold after a brief consultation, in a similar way to some cough mixtures.

É provável que seja mostrada por trás do balcão nas farmácias e vendido após uma breve consulta, de forma semelhante a algumas misturas de tosse.

Researcher Professor Richard Wurtman said: 'This is something that has no toxicity, that gives you better function than you started with.

Pesquisador e Professor Richard Wurtman disse: 'Isto é algo que não tem toxicidade, que lhe dá a melhor função do que quando começou.  

If it works in the follow-up studies, it is very exciting.'

Se ele funciona no seguimento de estudos, é muito emocionante. "

Alzheimer's and other forms of dementia blight the lives of 400,000 Britons and their families – and the number of cases is expected to double within a generation.

Alzheimer e outras formas de demência praga a vida de 400 mil britânicos e suas famílias - e do número de casos deve dobrar dentro de uma geração.

There is no cure and existing drugs, which raise levels of key brain chemicals, do not work for everyone and their effects wear off over time.

Não há cura e as drogas existentes, o que aumenta os níveis de químicos cerebrais chave, não funciona para todos e seus efeitos desapareçam com o tempo.

Rather than targeting brain chemicals, the drink focuses on the connections that carry vital messages between brain cells.

Ao invés de segmentação de produtos químicos do cérebro, a bebida foca as conexões que levam mensagens entre as células cerebrais vitais.  

Damage to these connections, or synapses, is blamed for many of the symptoms of Alzheimer's disease, including memory loss.

Danos a essas conexões, ou sinapses, é responsabilizado por muitos dos sintomas da doença de Alzheimer, incluindo a perda de memória.
Professor Wurtman, of the Massachusetts Institute of Technology in Boston, pinpointed the compounds which work together to make new connections.

Professor Wurtman, do Instituto de Tecnologia de Massachusetts em Boston, identificou os compostos que trabalhar juntos para fazer novas conexões.

The three key ingredients – OMEGA-3 fatty acids, URIDINE and CHOLINE – are all found in breast milk.

Os três ingredientes principais - os ácidos graxos OMEGA-3, URIDINA e COLINA - são encontradas no leite materno.  

Other ingredients include B VITAMINS and health-boosting antioxidants.

Outros ingredientes incluem VITAMINA B e ANTIOXIDANTES de impulso.

The milky 'cocktail' was tested in elderly men and women in the early stages of Alzheimer's.

A Láctea 'cocktail' foi testada em homens e mulheres idosos nos estágios iniciais da doença de Alzheimer.

Half were asked to take the drink with breakfast for three months and half were given a substitute drink which looked and tasted the same but lacked the key ingredients.

Metade foi convidado a tomar a bebida com café da manhã por três meses ea outra metade recebeu uma bebida de substituição que parecia e tinha o mesmo gosto, mas não tinha os principais ingredientes.

They were then given a battery of memory tests, including one in which they were questioned on details of a story around half an hour after being told it.

A eles foram então dadas a uma bateria de testes de memória, incluindo uma em que foram questionados sobre detalhes de uma história em torno de meia hora após ser dito eles.

Demência
Growing concern: Alzheimer's and other forms of dementia blight the lives of 400,000 Britons and their families (posed by models) 

A crescente preocupação: a doença de Alzheimer e outras formas de demência arruinar as vidas de 400 mil britânicos e suas famílias (levantado por modelos)

This type of short-term memory loss is typical of Alzheimer's.

Este tipo de perda de memória a curto prazo é típico da doença de Alzheimer.

Those taking Souvenaid were almost twice as likely to score better at the end than at the beginning of the three-month trial, the journal Alzheimer's & Dementia reports.

Aqueles que tomaram  Souvenaid tiveram quase duas vezes mais chances de melhor pontuação no final do que no início do julgamento de três meses, os relatórios de diário de Alzheimer e Demência.

Overall, 40 per cent of those who had taken SOUVENAID showed improvement, compared with 24 per cent given the dummy drink.

Globalmente, 40 por cento daqueles que tinham tomado SOUVENAID apresentaram melhora, em comparação com 24 por cento tendo em conta a bebida fictícia.

The drink did not produce improvements in scores for tests of orientation and spatial awareness – but this may be because these traits do not tend to fade until later in the illness.

A bebida não produziu melhorias nos escores de testes de consciência e orientação espacial - mas isto pode ser devido a essas características não tendem a desaparecer até mais tarde na doença.

Flemming Morgan, of Danone, which funded the research, said: 'Our goal is to make a proven and positive difference in the lives of millions of people with Alzheimer's and their carers.'

Flemming Morgan, da Danone, que financiou a pesquisa, disse:

"Nosso objetivo é fazer a diferença comprovada e positiva nas vidas de milhões de pessoas com Alzheimer e seus cuidadores.

In Britain, Rebecca Wood, chief executive of the Alzheimer's Research Trust, said: 'It's very early days, but this study does suggest that this multinutrient drink is worthy of further investigation.'

Na Grã-Bretanha, Rebecca Wood, chefe-executivo da organização Alzheimer's Research Trust, disse:

"É muito cedo, mas este estudo sugere que essa bebida multinutriente é digno de uma investigação mais aprofundada."

Nenhum comentário: